Chinese (Traditional) Chinese (Simplified) English Japanese Korean
教練的話
吾師溫鑑良 列印

我從小喜歡練功夫,學的是當時最流行的日本空手道。十多年後,我不想花太多時間在花招上,希望跳出那個框框,於是我從傳統剛柔流空手道轉到實戰空手道。我追求的就是 "實用",一種能實戰的短打拳法,因為空手道比較擅長於中至長距離的攻擊。一九九八年的某一天,本來我打算在周六上詠春體育會,隨便找一個師博學習詠春拳, 我聽說詠春拳的短距離搏擊,稱譽武林。但因周六有事轉而改在周日上去報名, 卻遇到了他 … 一個束著小辮子、精神奕奕的溫師父。他向我講解詠春拳五條中線的原理。詠春講 中線我早就知道, 但有5條中線我倒定第一次聽到,接著他又解釋什麼是鬆,什麼叫寸勁。為了讓我真正感受,他將一個手靶放在我胸部,另一手就離拳靶兩吋的位置, 不經意地就發了一拳, 我頓時往後飛跌至窗邊, 少說也有六呎遠吧!我整個人都呆了,我練了十多年空手道,從沒有試過這種被衝擊的滋味,這天帶著百感交雜的心情回家。從那一刻起,我知道我找對了師父, 到現在十多年了。我相信我們師徒之間有著一種特別緣份!

溫師父拳法特徵在於講究角度、靈巧多變、發招速猛、肘沉橋重、腰鬆馬穩、直接簡單, 將詠春拳的哲學特點真真正正表現在他的拳法上, 達到學以致用, 將不符合人體架構力學的固有練習動作刪掉, 最後目的是在任何的情況下都能發揮詠春之所長, 實用能打。另一溫師父令人配服的是他對自己的拳法充滿信心, 任何國外講學和公開表演時, 他的眼神和瀟洒的動作已經告訴觀眾,這就是我的詠春拳,是可以經得起任何挑戰。

我們學藝, 不可只學招式, 要學習心法。通過觀察、了解、模仿師父的動作時, 要分析為何他會這樣想這樣做, 尤其是資深的學員, 在層次上要有所突破。

師父常說:〝我每時每刻都想著詠春。〞, 可見他已花了大半生的光陰在鑽研武術,探求詠春至真至理之道。從他對每一下手法的理解和解釋便知他不是只說不做, 而是真切地研究著每一式詠春手法的結構、特徵以及它實踐後的效果。正所謂 "拳冇絕招",只有經過實踐的驗証, 面對現實,不被傳統二字捆綁,思想解放, 拳法才有突破。我在他門下十多年來,光是「小念頭」就已作出好幾次修正, 令它更全面和切合實際, 他將詠春三 套拳有系統地編制,每一手法各有屬性, 每一套拳有它的目的。小念頭、尋橋、標指各具特色, 不可混淆,練者要把握要點, 反覆練習。師父有句名言:“不怕你不懂,最怕你不練”,這也是因為光看光說的人比真真正正練的人多。練比任何東西來得重要, 就算是基本而簡單的動作, 練上了一千次,就變成自己的功夫, 效果比光說光看的人優勝, 人家有下苦功嘛 !

最近更新在 週二, 30 八月 2011 01:02
 
<< 最先 < 前一個 1 2 下一個 > 最後 >>

第 2 頁, 共 2 頁